后来他不去现场,放手审判惩办事务,整天在家。来访者如退伍中尉和船上校让他厌烦,因其谈吐庸俗。决心断绝来往,不留情面。一天维什涅波克罗莫夫来访讨论政治,他拒见但被发现,双方互骂,断绝来往。之后无人来访,家中冷清。他穿便袍居家,构思作品。时间流逝,他醒来看到同学成功时惆怅自己无建树,厌倦生活。回忆学生时代和老校长,他泪流满面。“前进”励动摇意志,举国盼振奋。能用心呼者何在?知我力导伟生者何在?感恩者何以爱戴报?历世纪伟人稀。坚科夫几醒未变。将军居十裏外,见恶,将军派头慷慨,好客爱邻居恭维,不回访,声音嘶哑,好读书。他有女儿怪人。说是闺秀,不如说是梦中幻影。人们梦里景象至死不忘,现实对她不存在,她一无用处。她童年丧母,父无暇管束,宠她。她活泼如生活,娇艳胜仙女,聪明超才女,古典美人。难明国度烙印,容貌唯古天朝故都石雕可见。娇纵长大任性:怒发冲冠、额头皱纹、与父争论时显叛逆。只有在听到不公她只在残忍对待人时发怒。若对方可怜她怒气消散。若求助她慷慨;她总似在追求啥。说话时神态、手势如追赶思绪;坦诚直率,议论时无人能阻。伪善者自惭形秽;善良人交谈时,恍如在童年见过她,与枯燥成年生活对比。坚科夫见她第一天像认识,情感难解。生活被照亮:睡衣收起,不磨蹭,常开窗,花园散步。将军对坚科夫亲热拜访,却未成忘年交。闲谈常争论。将军爱被尊重驯服,常说不知事。坚科夫挑剔,因女无视父病。将军府来亲戚伯爵夫人和郡主,一寡妇一老处女,曾女官,爱嚼舌不可爱,有门路,将军巴结。她们来后将军冷淡坚科夫,视如抄写小吏,他压下怒火说:“将军,谢厚爱。想用‘你’保持亲密,但我认为年龄差异阻碍我们这样随便”
将军结巴地说,他用“你”是因老年人对年轻人称“你”被容许。
这终结他们关系。他变懒,成天躺着,家里杂乱。被下人不尊重,甚至鸡咬他。他随意画画。
画娇小女郎,容貌无人能及,主人更忧郁。
一神人见仆人开门,见三匹马,车夫、亲随和一先生坐马车来。不凡先生敏捷从车上跳到台阶,坚科夫吓一跳。他把来人当成政府官员。他年轻时险缠上不明智事。那时有几个骠骑兵出身哲学家、没从大学里毕业青年和输光赌棍建慈善会,高主持人位置交给老骗子。老骗子共济会员,赌棍和酒鬼,巧言善辩。他们为从泰晤士河到堪察加全体人类谋求幸福,需基金多。他们从慷慨会员那募集巨额捐款去向只有高主持人知。坚科
本章未完,请点击下一页继续阅读!