罗卡坐在旁边,没有动那些东西。她只是看着那本书。
“这是什么?”她问。
“书。”
“我知道是书。里面有什么?”
“有故事。”
博罗卡伸出那只苍白的手,指着封面上的女人。
“她是谁?”
“圣母玛利亚。”
“她活着吗?”
“活着。在天上。”
博罗卡点点头,好像懂了。她又指着那个孩子。
“那是谁?”
“耶稣。”
“他活着吗?”
“也活着。也在天上。”
博罗卡沉默了一会儿。然后她抬起头,用那双浅灰色的眼睛看着佐伊。
“我们死了的人也活着。”她说,“就在那边。”她指了指远处的篝火。
佐伊顺着她的手指看过去。篝火烧得正旺,火苗一跳一跳的,像在说话。
“在火里?”
“对。还有风里。还有水里。还有话里。”
佐伊不懂。但她没有问。她只是看着那堆火,看了很久。
晚上,达达把佐伊叫到火边。
“坐。”
佐伊在她旁边坐下。火烤得脸发烫,但她不敢往后挪——她怕不礼貌。
“怕火?”达达问。
“不怕。”
“不怕就往前一点。火是朋友,不是敌人。你离它太远,它觉得你嫌弃它。”
佐伊往前挪了一点。
“再往前。”
又挪了一点。
“行了。就这样。记住这个距离——不远不近,能烤暖,不会烫。以后你走哪儿,都照这个距离。”
佐伊点点头。她不知道这个“距离”有什么用,但她记下了。
达达从怀里掏出一个东西,递给她。
一块马蹄铁。旧的,边缘磨得发亮,上面刻着一个符号——一个圆圈,中间一道波浪线。
“这是什么?”佐伊问。
“你妈脖子上挂的那个,就是这个。只不过那是坠子,这是马蹄铁。一样的意思。”
“什么意思?”
“意思是——我们是铜车轮的人。”达达指了指那个符号,“这个圈,是车轮。这一道弯,是路。车轮在路上滚,永远不停。”
佐伊捧着那块马蹄铁,翻来覆去地看。
“为什么是铜的?不是铁的?
本章未完,请点击下一页继续阅读!