将本站设为首页
收藏有度官网,记住:www.youduoke.com
账号:
密码:

有度书屋:看啥都有、更新最快

有度书屋:www.youduoke.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:有度书屋 -> Z世代艺术家 -> 第299章 差了一点什么

第299章 差了一点什么

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  各种致辞和感言结束之后,球花正式宣布,本届戛纳电影节开幕。

“那么,本届的开幕电影……”

球花看着方星河,从嘴巴里拖出长长的尾音。

“万众期待的,引人入胜的,由Star river自编自导自演的……”

“Better Days!”

大厅里的灯光一盏一盏灭掉,开幕电影,《少年的你》,正式开始放映。

它的英文名叫做《Better Days》,戛纳放映的版本是国语台词版,下方同时打着英法字幕。

戛纳之所以看重镜头语言的根本原因正在于此。

因为看字幕实在太累,所以镜头才是最重要的语言。

这是一件很多中国人不能理解的事——观赏国外原音电影,只要有中文字幕,那么就能够同时兼顾画面和台词,这明明是一件很简单的事,为什么外国人却很少看非母语电影?

方星河最初也不能理解,但是自打他亲自做了导演,并在国外上映了《英雄》,他就彻底明白了。

因为,中文太他妈先进了。

国际电影的好长一段台词,用中文字幕来表达,十几二十个字,够够的。

如果再翻译得文雅点,可能两三个成语或者短词就足矣。

哪怕一句话翻译过来仍然很长,可是,因为中文是表意文字,中国人只要扫一眼整句话,捕捉到几个重点词,就能将整个意思提炼出来。

这种阅读的快速性和便捷性,使得中国观众可以将主要注意力都放在画面上,抽空看一眼字幕就行。

所以那些原声的好莱坞大片在国内非但没有观影门槛,甚至很受喜爱,比国语版更有体验感。

但外国文字不是如此。

比如《少年的你》,它的台词和独白翻译成英文法文之后,在底下拉出长长的一大串。

但凡观众的文字掌握水平稍微差一点,就很容易跟不上。

哪怕文字水平足够高,也要仔细注意字幕,然后才能理解台词中的深意。

所以,像《少你》这种偏文艺的电影在戛纳之类的国际电影节上展映,最最重要的东西便是镜头语言。

假如画面传达的信息不够清晰直观,那么观众甚至评委都很容易错过关键逻辑。

——评委本身也是来自世界各地,他们的英文阅读水平也不一定很高,做出判断时,最主要的依据永远是镜头语言。


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12345下一页

看了《Z世代艺术家》的书友还喜欢看

四合院:从青霉素开始
作者:一根老韭菜了
简介: 穿越到五十年代的四合院,开启一段化工发展的旅程。第一卷:截胡秦淮茹(一手的秦淮茹就是...
更新时间:2025-12-20 00:02:00
最新章节:第461章 壕气鄙人
1921,从人力车夫开始
作者:三秋空城
简介: 【非系统】【非诸天】我是从一个叫鹅城的不知名小地方来京城的北漂,专门干人力车夫。
更新时间:2025-12-19 23:56:00
最新章节:第589章 贵圈真乱
小乖宝能听兽语,捡个帅爸做团宠
作者:高甜甜
简介: (真萌宝+团宠+救赎)\n沈知寒安静寻死那天,小乖宝安安眼巴巴看着他:叔叔,你是不是...
更新时间:2025-12-20 00:03:15
最新章节:552 明月也许等于顾明珊
箱子里的山海经
作者:藕池猫咪
简介: [通古今+乱世饥荒+山海经]

回老家第一天,秦璎在箱子里发...
更新时间:2025-12-20 00:06:36
最新章节:第一卷 第359章 启程
无敌逍遥侯
作者:沧海种树
简介: 厉宁魂穿到大周朝第一纨绔的身上,这一世要钱有钱,要权有权,却偏偏可能会没命……
更新时间:2025-12-20 00:02:04
最新章节:第一卷 第699章 连战连退?
我的抖音通万朝,老祖宗兴奋麻了
作者:道贼
简介: (评分低,是因为刚开分!)\n刘涛意外获得神奇短视频APP,在他拿起手机刷视频那一刻...
更新时间:2025-12-20 00:14:15
最新章节:第 525章 李二:魏征,给朕笑一个!