己的感受。
一开始,编辑部还组织了几个人手拆看信件,分门别类,但很快他们就放弃了。
信太多了,五花八门,往往措辞激动,甚至不知所云,根本处理不过来。
随着邮差又送来整整几大袋,大家只能尽量找地方把这些信件收纳好,堆在走廊角落,甚至是楼梯底下。
莱昂纳尔过去的作品也有非常轰动的——
《老卫兵》让人同情,《合唱团》让人温暖,《雷雨》让人震撼,《福尔摩斯》让人着迷,《咖啡馆》让人反思……
但是,从来没有哪一部像《老人与海》一样,如此直接、如此沉重地撞击着每一个读者的内心——
尤其是他们刚刚经历了“年金危机”,对法兰西、对共和国、对自己、对未来都感到迷茫的时候。
一方面,是《老人与海》里那种“可以被毁灭,不能被打败”的硬气,确实振奋了他们。
另一方面,巴黎人、法国人,在接连的打击后,也急需一种东西来转移注意力,来重新找到生活的节奏。
于是,随之而来的,是对《老人与海》内涵的狂热解读。
这部本就充满了象征与隐喻,从老人圣雅克本身,到那个忠诚的孩子马诺林,到那头巨大而美丽的马林鱼,再到鲨鱼,以及老人多次梦到的狮子……
似乎每一个形象都有大量的解读空间。
这种解读的欲望,像野火一样,从《小巴黎人报》的发行处,迅速蔓延到了整个巴黎。
————————
第七区,罗斯柴尔德夫人的沙龙,这里的气氛优雅,装饰奢华。
深红色的天鹅绒窗帘垂着,壁炉里的火静静燃烧,空气里是名贵香水、高级雪茄和咖啡的气息。
七八位衣着华贵的夫人、小姐,以及几位风度翩翩的绅士,正围坐在一起。
他们面前的小圆桌上,自然也放着那份《小巴黎人报》。
这种大众报纸,本来不会出现在他们的生活当中,但是这一期不一样,这一期有莱昂纳尔·索雷尔和《老人与海》。
主持沙龙的埃莱奥诺尔·德·罗斯柴尔德夫人今天穿了一身深紫色丝绸长裙,领口镶着细密的蕾丝。
她姿态优雅地靠在主人位的沙发上,手里轻轻摇着一把象牙柄的扇子。
“那么,诸位对索雷尔先生这篇新作有何高见?”
窃窃私语声停了下来。
一个索邦的教授先开口了
本章未完,请点击下一页继续阅读!